001 Identifikační (systémové) číslo záznamu
Obsahem pole je sedmimístné číslo, které je jednoznačné a je přiděleno automaticky systémem každému záznamu při jeho vytvoření (nahrazuje dřívější asepové číslo).
010 $a – ISBN
Vyplnění pole je podmíněně povinné u typů B, E, G, H, I, T3, V.
Obsahem pole je Mezinárodní standardní číslo knihy (International Standard Book Number), uvedené na publikované práci nebo na celém díle, jehož součástí je publikovaná práce.
Zapisuje se jako deseti- nebo třináctimístná skupina číslic (v poslední skupině může být písmeno X), spojené pomlčkami bez mezer. Zkratka ISBN ani případný dvoupísmenný kód země vydání se do údaje nezapisují.
Chybně přidělené ISBN
Pokud kontrolní program ARL či Rady vlády hlásí u ISBN chybný kontrolní součet, je potřeba zaslat důkaz o chybně přiděleném ISBN, aby mohlo být zařazeno do vyjímek.
Najděte odkaz na publikaci na webu (stránky vydavatelství, oficiální stránky pořadatelů konference, knihovní fondy …) kde je toto ISBN uvedeno, případně oskenujte titulní list publikace s uvedeným ISBN a zašlete na e-mail arl@lib.cas.cz.
Je-li na publikaci uvedeno více ISBN, v ASEP mohou být uvedena všechna, ale do RIV bude exportováo pouze první uvedené. (Definice RIV: Pokud kniha má více ISBN, uvedou se údaje nejvýznamnějšího z nich.)
Nemá-li publikace kód ISBN přidělen, do pole se zapíše N, tím zpracovatel garantuje, že ISBN nebylo přiděleno.
Př.:
Na publikaci je uvedeno: 80 7011 272 7
Zapíšeme: 80-7011-272-7
Na publikaci je uvedeno: 978-80-8070-796-5
Zapíšeme: 978-80-8070-796-5
Na publikaci je uvedeno: 80 – 245 – 0197 – x
Zapíšeme: 80-245-0197-X
011 $a – ISSN
Vyplnění pole je podmíněně povinné u typů E, I, V.
Obsahem pole je Mezinárodní standardní číslo periodika (International Standard Serial Number), jehož součástí je publikovaná práce.
Zapisuje se jako dvě čtyřmístné skupiny číslic (poslední znak ve druhé skupině může být písmeno X), spojené pomlčkou bez mezer. Zkratka ISSN ani případný dvoupísmenný kód země vydání se do údaje nezapisují.
Uvedení správného ISSN u typu J je nezbytným předpokladem, aby systém automaticky přiřadil práci koeficient citovanosti (impact factor) příslušného periodika.
Nemá-li publikace kód ISSN přidělen, do pole se zapíše N.
013 $a – ISMN
Vyplnění pole je podmíněně povinné u typů B, E, G, H, I, T3, V.
Obsahem pole je mezinárodní standardní číslo hudebniny (International Standard Music Numbering) uvedené na publikované práci nebo na celém díle, jehož součástí je publikovaná práce.
Zapisuje se jako deseti- nebo třináctimístná skupina číslic (v poslední skupině může být písmeno X), spojené pomlčkami bez mezer. Zkratka ISMN, ani případný dvoupísmenný kód země vydání se do údaje nezapisují.
Chybně přidělené ISMN
Pokud kontrolní program ARL či Rady vlády hlásí u ISMN chybný kontrolní součet, je potřeba zaslat důkaz o chybně přiděleném ISMN, aby mohlo být zařazeno do vyjímek.
Najděte odkaz na publikaci na webu (stránky vydavatelství, oficiální stránky pořadatelů konference, knihovní fondy …) kde je toto ISMN uvedeno, případně oskenujte titulní list publikace s uvedeným ISMN a zašlete na e-mail arl@lib.cas.cz.
Je-li na publikaci uvedeno více ISMN, v ASEP mohou být uvedena všechna, ale do RIV bude exportováo pouze první uvedené. (Definice RIV: Pokud kniha má více ISMN, uvedou se údaje nejvýznamnějšího z nich.)
Př.:
Na publikaci je uvedeno: 80 7011 272 7
Zapíšeme: 80-7011-272-7
Na publikaci je uvedeno: 978-80-8070-796-5
Zapíšeme: 978-80-8070-796-5
Na publikaci je uvedeno: 80 – 245 – 0197 – x
Zapíšeme: 80-245-0197-X
014 $a – UT ISI (nový název pole UT WoS)
Vyplnění pole je podmíněně povinné u typů J, C.
Obsahem pole je 15-místný kód, který je článku přidělen, pokud je článek evidován v databázi Web of Science společnosti Thomson Reuters.
Př: 000257125100004
017 $a – DOI
Vyplnění pole je podmíněně povinné u typů J, B, M.
Obsahem pole je číslo DOI – Digital Object Identifier viz.
DOI se v tomto poli neuvádí jako URL adresa, ale pouze jako DOI číslo, systém si link na elektronický dokument vytváří automaticky sám. Zapisuje se jako několikamístná skupina číslic.
RIV: Od roku 2012 je DOI exportováno do RIV.
Př.:
10.1000/ISBN1-900512-44-0
10.1162/003355300554872
101 $a – Jazyk zveřejněné práce
Vyplnění pole je povinné u všech typů publikací.
Obsahem pole je kód jazyka (jazyků), ve kterém je psán hlavní text publikované práce.
Za jazyk práce se považuje jazyk souvislého textu. Nepovažují se za něj jazyky použité v resumé práce, v krátkých citacích v textu, v poznámkách pod čárou, ani text uvedený v bibliografických záznamech a v citacích.
Kóduje se třípísmennou zkratkou, která se vybere z nabídky v roletě. Je-li práce vícejazyčná (sborník z konference, slovník apod.), uvedou se kódy všech jazyků, pokud jejich počet nepřesáhne tři; přičemž jako první se uvede jazyk hlavního názvu publikované práce. Je-li třeba zapsat více než tři kódy jazyků, uvede se pouze kód jednoho jazyka, který v dokumentu převažuje. Kód mul pro multijazyčný dokument se nepoužívá.
Přehled kódů jazyků je uveden v tabulce.
RIV: Na první místo uveďte kód jazyka, který převažuje – do RIV, nelze předávat více jazyků.
101 $d – Jazyk resumé
Obsahem pole je kód jazyka (jazyků) resumé (souhrnu, abstraktu, výtahu) doprovázejícího hlavní text publikované práce.
Kóduje se třípísmennou zkratkou, která se vybere z nabídky v roletě.
102 $a – Země vydání
Vyplnění pole je povinné u všech typů publikací.
Obsahem pole je kód země (státu) vydání publikované práce, resp. celého díla, jehož součástí je publikovaná práce a to v okamžiku vydání (zveřejnění) díla. Byla-li práce (celé dílo) vydána ve více zemích, uvede se jen první z nich. Údaj musí souhlasit s údajem 210 $a (místo vydání).
U druhu patent/vzor se uvádí kód státu, ve kterém sídlí vydavatel patentu nebo vzoru. Nejedná se o vymezení územní platnosti patentu nebo vzoru.
Kóduje se dvoupísmennou zkratkou, která se vybere z nabídky v roletě.
Přehled kódů zemí je uveden v tabulce.
200 $a – Název (podnázev) práce
Vyplnění pole je povinné u všech typů publikací.
Obsahem pole je název přihlašované publikované práce. Je-li v publikované práci uveden podnázev, připojí se za text názvu jako další věta. Souběžné názvy se neuvádějí.
Název se zapisuje v jazyce originálu se zachováním rozlišení velkých a malých písmen a diakritických znamének tak, jak vyžadují gramatická pravidla daného jazyka.
Názvy, zapsané v jiné než latinské abecedě (v cyrilici apod.), se přepisují (transkribují) dle tabulek transliterace řečtiny, transliterace cyrilice. Při zápisu horních a dolních indexů, kurzívy, tučného (zvýrazněného) tisku, podtržení, se použije k jejich vyznačení speciálních symbolů (zvláštní druhy písma).
Nemá-li publikovaná práce název, vytvoří se uměle a umělý název se uzavře do hranatých závorek [].
V případě recenze a překladu (typ R, T), se vždy za název recenze nebo překladu uvede text [Recenze] nebo [Překlad] v hranatých závorkách. Pokud recenze nebo překlad nemají vlastní název, uvede se pouze text [Recenze] nebo [Překlad] v hranatých závorkách.
Př.:
Podnázev na publikaci se připojí za název jako další věta:
New methods in medicine. Pediatry.
Recenze, která nemá název:
[Recenze].
Na publikaci je uvedeno: New Methods in Medicine
Zapíšeme: New methods in medicine
Na publikaci je uvedeno: Erhebung zur gegenwartigen Neuorientierung des Faches Volkskunde
Zapíšeme: Erhebung zur gegenwartigen Neuorientierung des Faches Volkskunde
200 $i – Název části
Vyplnění pole je podmíněně povinné u typů publikací B, G, H, T3.
Obsahem pole je oficiální nezkrácený název části (dílu) vícedílné publikace, v jejímž rámci je publikace hlášena. Podnázev ani souběžný název názvu části se neuvádí.
Název se zapisuje v jazyce originálu se zachováním rozlišení velkých a malých písmen a diakritických znamének. Názvy, zapsané v jiné než latinské abecedě (v cyrilici apod.) se přepisují dle tabulek transliterace řečtiny, transliterace cyrilice. Kódování zvláštního druhu písma se nepřipouští.
Př.:
Díl slovníku A-H
Zapíšeme: A-H
Publikace Dějiny národa českého. Díl 2. Národní obrození
Zapíšeme: Národní obrození
200 $h – Označení dílu
Vyplnění pole je podmíněně povinné u typů publikací B, G, H, T3.
Obsahem pole je pořadové označení dílu (svazku) celé publikace, jejíž součástí je publikovaná práce nebo který je identický s publikovanou prací.
Zapisuje se arabskými číslicemi (případně doplněnými písmeny); jsou-li pro označení použity římské číslice, přepisují se číslicemi arabskými. Označení druhu části publikace (např. Díl, Svazek, Tom, Volume) se neuvádí.
Př.:
Na publikaci je uvedeno: 3. díl
Zapíšeme: 3
Na publikaci je uvedeno: Volume 4-A
Zapíšeme: 4-A
Na publikaci je uvedeno: II. díl
Zapíšeme: 2
205 $a – Označení vydání, verze
Obsahem pole je označení pořadí vydání publikované práce nebo celého díla, jehož součástí je publikovaná práce. V případě typu E je obsahem pole číslo verze.
Zapisuje se arabskou číslicí, označující pořadí dalšího vydání (první vydání se neuvádí), za kterou musí být vždy tečka. Není-li nové vydání shodné s předchozím, označí se po mezeře (odklepu) změna druhu vydání zkratkou. Zkratky druhu vydání se zapisují v jazyce, ve kterém jsou uvedeny ostatní nakladatelské údaje, ukončené vždy tečkou. Zkratka vyd., ed. apod. se neuvádí.
Př.:
2.
3. přepr.
2. erw.
210 $a – Místo vydání
Vyplnění pole je povinné u typů publikací A2, B, C, D, E, G, H, I, K, M, P, P1, V, R2, T2, T3.
Obsahem pole je název místa (obce) vydání publikované práce nebo celého díla, jehož součástí je publikovaná práce. Byla-li publikovaná práce (celé dílo) vydána souběžně na více místech, uvede se pouze první z nich. Místo vydání musí souhlasit se zemí vydání. U sborníků z konferencí a článků ve sbornících je místem vydání sídlo nakladatele (vydavatele) sborníku, nikoli místo konání konference. Místem vydání patentu nebo vzoru je obvykle místo sídla příslušného úřadu.
Místo vydání se píše v jazyce originálu se zachováním rozlišení velkých a malých písmen a případných diakritických znamének. Názvy, zapsané v jiné než latinské abecedě (v cyrilici apod.), se přepisují dle tabulek transliterace řečtiny, transliterace cyrilice. Název místa vydání nesmí končit interpunkcí, není-li poslední část názvu místa běžně užívanou zkratkou (např. Frankfurt a. M.).
Nelze-li místo vydání zjistit, do pole se zapíše pomlka.
Patent-RIV:
Místo vydání patentu nebo vzoru je obvykle místo sídla příslušného úřadu. Vyplní se úplný (nezkrácený název tak, jak je uvedený na stránkách WIPO: http://www.wipo.int/members/en/.
210 $c – Nakladatel – vydavatel – objednatel
Vyplnění pole je povinné u typů publikací A2, B, C, D, E, G, H, I, K, M, P, P1, V, R2, T2, T3.
Obsahem pole je oficiální název nakladatele (vydavatele) publikované práce nebo celého díla, jehož součástí je publikovaná práce. Byla-li práce (celé dílo) vydána v koedici více nakladatelů (vydavatelů), uvede se jen první z nich.
V případě druhu dokumentu E (el. dokument, AV tvorba) objednatel výsledku.
U druhu dokumentu P – patent a vzor se uvádí úplný oficiální název patentového úřadu, u kterého byla podána přihláška a který osvědčení o udělení patentu nebo o zápisu vzoru vydal. Úřadem se rozumí patentový úřad, který udělil patent nebo zapsal vzor, nebo jiný zákonem stanovený úřad udělující obdobný druh ochrany podle zvláštní právních předpisů.
U níže uvedených kategorií patentu musí být uveden název:
A – European Patent Office
B – United States Patent and Trademark Office
C – Japan Patent Office
E – Úřad průmyslového vlastnictví
D – Národní patentový úřad – oficiální název úřadu v anglickém jazyce, tak jak je uvedený na webových stránkách WIPO:
http://www.wipo.int/members/en/
Z důvodu ověřitelnosti výsledku uvést vždy odkaz na jeho webové stránky (ONLINE databáze) nebo přímo na informace o patentu. – Adresu uveďte do pole Elektronická adresa (URL).
Nakladatel se píše v jazyce originálu se zachováním rozlišení velkých a malých písmen a případných diakritických znamének. Název nakladatele se nezkracuje, s výjimkou křestních jmen, která se vždy zkracují na iniciály. V názvech ústavů AV ČR se zkracuje text Akademie věd České republiky na AV ČR. U názvů fakult (kateder) českých vysokých škol lze použít zkratky vysoké školy, pokud je obecně používána (např. Filozofická fakulta UK). Z názvů nakladatelství se vypouští označení druhu právnické osoby (např. s.r.o., Co., Corp., Ltd. apod.) a slova nakladatelství, nakladatel, vydavatel, Verlag, Publisher apod., pokud nejsou gramaticky nedílnou součástí názvu (např. Středočeské nakladatelství, Academic Press).
Názvy, zapsané v jiné než latinské abecedě (v cyrilici apod.), se přepisují dle tabulek transliterace řečtiny, transliterace cyrilice.
RIV:
U výsledků předávaných do RIV, je nutno uvést jméno nakladatele.
V případě výskytu více nakladatelů/objednatelů se uvede nejvýznamnější.
210 $d – Datum vydání
Vyplnění pole je povinné u typů publikací B, D, E, G, H, I, L, L1, L2, L3, L4, O, P, P1, T3, V, Z.
Obsahem pole je čtyřčíslí letopočtu kalendářního roku, ve kterém byla vydána publikovaná práce nebo celé dílo, jehož součástí je publikovaná práce.
Zapisuje se nezkráceně arabskými číslicemi. Pokud publikace vyšla v rozmezí několika let, např. 2003/2004, uvede se pouze jeden rok.
Př.:
2003
215 $a – Počet stran
Vyplnění pole je povinné u všech typů publikací, s výjimkou E, L, L1, L2, L3, L4, O, U, W, Z.
Obsahem pole je počet stran publikované práce, která tvoří samostatnou jednotku.
U publikovaných prací, které netvoří samostatnou fyzickou jednotku (např. článek v časopise, článek ve sborníku, kapitola v knize) se vyplní pole počet stran, na nichž je práce vytištěna. Pokud má publikace více samostatně číslovaných částí, uvede se součet počtu stran jednotlivých částí. Systém k číslu o počtu stran automaticky doplní zkratku s.
U publikací v elektronické podobě je nutné zjistit počet tiskových stran. Údaje se zapisují arabskými číslicemi.
Pokud není uvedeno stránkování pro druh J, B, M, C, K rozsah stran se nevyplní a do pole počet stran se vyplní počet stran článku odpovídající počtu vytištěných stran ve formátu A4. Kladné celé číslo.
Př.:
15
215 $8 – Počet výtisků knihy
Pole se vyplní v případě, že je údaj k dispozici a záznam je označen k předání do RIV u typu M a R2, T2 (v případě výběru exportu kapitola v knize), dále u B a T3 (v případě výběru exportu jako kniha).
Zapisuje se jako číslo.
Př.: 15
215 $9 – Celkový počet stran knihy
Vyplnění pole je povinné u typu M a R2, T2 (v případě výběru exportu kapitola v knize) - jen pokud se bude exportovat záznam do RIV.
Zapisuje se jako číslo.
215 $c – Forma vydání (Nosič elektronického dokumentu) – dříve
Vyplnění pole je povinné u druhů B, M, C, K – pokud se odevzdává záznam do RIV.
Je možno vyplnit i u dalších druhů dokumentů.
Obsahem pole je označení nosiče, na němž byl dokument vydán.
Vybírá se z rolety – forma vydání:
Tištěná (tištěná verze)
On-line (elektronická verze on-line)
Nosič (paměťový nosič (CD, DVD, Flas disk…)
225 $a – Název edice
Vyplnění pole je podmíněně povinné u typu B, G, H, I, T3.
Obsahem pole je název edice (sbírky), ve které vyšla publikovaná práce nebo celé dílo, jehož součástí je publikovaná práce.
Název edice se zapisuje v jazyce originálu se zachováním rozlišení velkých a malých písmen a diakritických znamének tak, jak vyžadují gramatická pravidla daného jazyka. (150 zn – délka do RIV)
225 $i – Název řady edice
Vyplnění pole je podmíněně povinné u typu B, G, H, I, T3.
Obsahem pole je název řady edice, ve které vyšla publikovaná práce nebo celé dílo, jehož součástí je publikovaná práce.
Název řady edice se zapisuje v jazyce originálu se zachováním rozlišení velkých a malých písmen a diakritických znamének tak, jak vyžadují gramatická pravidla daného jazyka.
225 $v – Označení svazku v řadě/edici
Vyplnění pole je podmíněně povinné u typu B, G, H, I, T3.
Obsahem pole je pořadové označení svazku v edici nebo řadě, jejíž součástí je publikovaná práce nebo který je identický s publikovanou prací.
Zapisuje se arabskými číslicemi (případně doplněnými písmeny); jsou-li pro označení použity římské číslice, přepisují se číslicemi arabskými. Označení druhu části publikace (např. Díl, Svazek, Tom, Volume) se neuvádí.
Př.:
Na publikaci je uvedeno: Díl 10.
Zapíšeme: 10
Na publikaci je uvedeno: Sv.XXXIII
Zapíšeme: 33
300 $a – Poznámka
Obsahem pole jsou doplňující údaje k záznamu, pro které není nadefinováno pole.
Například informace o mimoakademických výzkumných záměrech, druhých a dalších výskytech ISBN, posterech a přednáškách, zvaných přednáškách apod.. Údaje lze vyhledat v on-line katalogu, proto doporučujeme jednotný zápis.
Př.:
poster
přednáška
zvaná přednáška
MSM 0021620834
463 – Údaje o sborníku …
Postup pro zápis sborníku je uveden v rejstříku R4
463/200 $a – Souborný název sborníku …
Vyplnění pole je povinné u publikací typu A2, C, K, M, R2, T2.
Obsahem pole je název celého díla (sborníku, monografie), jehož součástí je publikovaná práce, která je předmětem hlášení. (Přihlašuje-li se celé souborné dílo (sborník, monografie) jako celek, uvádí se jako typ B, G, H).
Název se zapisuje v jazyce originálu se zachováním rozlišení velkých a malých písmen a diakritických znamének tak, jak vyžadují gramatická pravidla daného jazyka.
Názvy, zapsané v jiné než latinské abecedě (v cyrilici apod.), se přepisují (transkribují) dle tabulek transliterace řečtiny, transliterace cyrilice. Při zápisu horních a dolních indexů, kurzívy, tučného (zvýrazněného) tisku, podtržení, se použije k jejich vyznačení speciálních symbolů (viz tabulka).
Postup pro zápis sborníku je uveden v rejstříku R4.
463/541 $a – Překlad souborného názvu do angličtiny
Vyplnění pole je podmíněně povinné v případě hlášení práce do RIV u typu C, K, M, R2, T2.
Obsahem pole je překlad souborného názvu (názvu sborníku, knihy), jehož součástí je hlášená práce do angličtiny. Současně systém přidává automaticky do záznamu pole 463 $ z eng.
Pole se vyplňuje pouze tehdy, jestliže je souborný název v jiném jazyce, než je angličtina.
V případě hlášení práce do RIV je počet znaků omezen na 254.
V tomto poli se nesmí používat vyznačení speciálního druhu písma.
463/010 $a – ISBN
Pole je podmíněně povinné u typů dokumentu A2, C, K, M, R2, T2.
Obsahem pole je Mezinárodní standardní číslo knihy (International Standard Book Number), uvedené na publikované práci nebo na celém díle, jehož součástí je publikovaná práce.
Zapisuje se jako deseti- nebo třináctimístná skupina číslic (v poslední skupině může být písmeno X), spojené pomlčkami bez mezer. Zkratka ISBN ani případný dvoupísmenný kód země vydání se do údaje nezapisují.
Chybně přidělené ISBN
Pokud kontrolní program ARL či Rady vlády hlásí u ISBN chybný kontrolní součet, je potřeba zaslat důkaz o chybně přiděleném ISBN, aby mohlo být zařazeno do vyjímek.
Najděte odkaz na publikaci na webu (stránky vydavatelství, oficiální stránky pořadatelů konference, knihovní fondy …) kde je toto ISBN uvedeno, případně oskenujte titulní list publikace s uvedeným ISBN a zašlete na e-mail arl@lib.cas.cz.
Nemá-li publikace kód ISBN přidělen, do pole se zapíše N.
Př.:
Na publikaci je uvedeno: 80 7011 272 7:
Zapíšeme: 80-7011-272-7
Na publikaci je uvedeno: 80-7011-272-7:
Zapíšeme: 80-7011-272-7
Na publikaci je uvedeno: 978-80-8070-796-5:
Zapíšeme: 978-80-8070-796-5
Na publikaci je uvedeno: 80 – 245 – 0197 – x
Zapíšeme: 80-245-0197-X
463/011 $a – ISSN
Vyplnění pole je podmíněně povinné u typů A1, J, N, C, K, R1, T1.
Obsahem pole je Mezinárodní standardní číslo periodika (International Standard Serial Number), jehož součástí je publikovaná práce.
Zapisuje se jako dvě čtyřmístné skupiny číslic (poslední znak ve druhé skupině může být písmeno X) spojené pomlčkou bez mezer. Zkratka ISSN ani případný dvoupísmenný kód země vydání se do pole nezapisují.
Uvedení správného ISSN je nezbytným předpokladem, aby systém automaticky přiřadil práci koeficient citovanosti (impact factor) příslušného periodika.
ISSN sborníku je povinné uvést v případě, pokud sborník nemá přiděleno ISBN, ale pouze ISSN.
Nemá-li publikace kód ISSN přidělen, do pole se zapíše N.
463/200 $i – Název části dokumentu
Obsahem pole je název dílu (části) publikace, jejíž součástí je publikovaná práce, která je předmětem hlášení. Údaj se vyplňuje jen v případě, je-li název dílu odlišný od souborného názvu celé publikace (údaj 463/200 $a). Přihlašuje-li se díl publikace jako celek, uvede se jeho název v údaji 200 $a a v tomto údaji se již neopakuje.
Název dílu se zapisuje v jazyce originálu se zachováním rozlišení velkých a malých písmen a diakritických znamének tak, jak vyžadují gramatická pravidla daného jazyka.
Názvy, zapsané v jiné než latinské abecedě (v cyrilici apod.), se přepisují (transkribují) dle tabulek transliterace řečtiny, transliterace cyrilice.
463/200 $h – Označení dílu
Obsahem pole je pořadové označení dílu (svazku) celé publikace, jejíž součástí je publikovaná práce nebo který je identický s publikovanou prací.
Zapisuje se arabskými číslicemi (případně doplněnými písmeny); jsou-li pro označení použity římské číslice, přepisují se číslicemi arabskými. Označení druhu části publikace (např. Díl, Svazek, Tom, Volume) se neuvádí.
Př.:
Na publikaci je uvedeno: 3. díl:
Zapíšeme: 3
Na publikaci je uvedeno: Volume 4-A:
Zapíšeme: 4-A
Na publikaci je uvedeno: II. díl:
Zapíšeme: 2
463/225 $a – Název edice
Vyplnění pole je podmíněně povinné u typu C, K, M, R2, T2.
Obsahem pole je název edice (sbírky), ve které vyšlo celé dílo, jehož součástí je publikovaná práce.
Název edice se zapisuje v jazyce originálu se zachováním rozlišení velkých a malých písmen a diakritických znamének tak, jak vyžadují gramatická pravidla daného jazyka.
463/225 $i – Název řady edice
Vyplnění pole je podmíněně povinné u typu C, K, M, R2, T2.
Obsahem pole je název řady edice, ve které vyšlo celé dílo, jehož součástí je publikovaná práce.
Název řady edice se zapisuje v jazyce originálu se zachováním rozlišení velkých a malých písmen a diakritických znamének tak, jak vyžadují gramatická pravidla daného jazyka.
463/225 $v – Označení svazku v řadě/edici
Vyplnění pole je podmíněně povinné u typu C, K, M, R2, T2.
Obsahem pole je pořadové označení svazku v edici nebo řadě, jejíž součástí je publikovaná práce nebo který je identický s publikovanou prací.
Zapisuje se arabskými číslicemi (případně doplněnými písmeny); jsou-li pro označení použity římské číslice, přepisují se číslicemi arabskými. Označení druhu části publikace (např. Díl, Svazek, Tom, Volume) se neuvádí.
Př.:
Na publikaci je uvedeno: Díl 10.
Zapíšeme: 10
Na publikaci je uvedeno: Sv.XXXIII
Zapíšeme: 33
463/702 – Editoři celého díla
$a – Příjmení (editora) celého díla,
$b – Iniciála křest. jména (editora) celého díla
$4 – Kód role (editora) celého díla
Obsahem pole je jméno (jména) editora, redaktora nebo sestavovatele (editorů, redaktorů) celého díla (sborníku, monografie), jehož součástí je publikovaná práce, která je předmětem hlášení. Přihlašuje-li se celé souborné dílo (sborník, monografie) jako celek, uvádí se jeho původci v údajích o odpovědnosti – pole 700 a násl. a tento údaj se nevyplňuje.
Křestní jméno (jména) se vždy zkracuje na iniciálu s tečkou. Příjmení se od iniciál odděluje čárkou následovanou mezerou. Je-li jméno editora doprovázeno doplňkem (např. ml., st., Jr. apod.), doplněk jména se připojí k příjmení, od něhož se oddělí jednou mezerou (odklepem).
V tomto případě editor není navázán na autority a tudíž se z rejstříku nevybírá.
Př.:
Stejskal, ml. J.
463 – Údaje o periodiku …
Vyplnění pole je povinné u publikací typu A1, J, R1,T1.
Postup pro vyplnění údajů je uveden v rejstříku R3 .
463/200 $a – Název periodika
Vyplnění pole je povinné u publikací typu A1, J, N, R1,T1.
Obsahem pole je oficiální nezkrácený název periodické publikace, ve které byla zveřejněna publikovaná práce. Je bezpodmíněčně nutné zcela přesně uvést úplný oficiální název periodika a to z důvodu správné identifikace periodika v případě, kdy periodikum nemá přidělen kód ISSN. V případě periodik vydávaných v ČR musí údaj souhlasit s údaji v evidenci Ministerstva kultury, které vede Evidenci periodického tisku podle zákona č. 46/2000 Sb.
Název se zapisuje v jazyce originálu se zachováním rozlišení velkých a malých písmen a diakritických znamének. Názvy, zapsané v jiné než latinské abecedě (v cyrilici apod.), se přepisují dle tabulky tabulek transliterace řečtiny, transliterace cyrilice. Kódování zvláštního druhu písma se nepřipouští.
Začíná-li název periodika gramatickým členem, tento člen se vynechává.
Ověření názvu periodika: ULRICH, NTK.
463/011 $a – ISSN
Vyplnění pole je podmíněně povinné u typů A1, J, N, C, K, R1, T1.Obsahem pole je Mezinárodní standardní číslo periodika (International Standard Serial Number), jehož součástí je publikovaná práce.
Zapisuje se jako dvě čtyřmístné skupiny číslic (poslední znak ve druhé skupině může být písmeno X) spojené pomlčkou bez mezer. Zkratka ISSN ani případný dvoupísmenný kód země vydání se do pole nezapisují.
Uvedení správného ISSN je nezbytným předpokladem, aby systém automaticky přiřadil práci koeficient citovanosti (impact factor) příslušného periodika.
Nemá-li publikace kód ISSN přidělen, do pole se zapíše N, tím zpracovatel garantuje, že ověril, že periodiku nebylo přiděleno ISSN.
Ověření ISSN periodika: ULRICH, NTK.
463/200 $i – Název řady periodika
Obsahem pole je oficiální symbolické (pořadové) označení a/nebo oficiální nezkrácený název řady (části) periodické publikace, ve které byla zveřejněna publikovaná práce. Podnázev ani souběžný název řady periodika se neuvádí.V údaji se nejprve uvede symbolické (pořadové) označení řady, bez uvedení druhu řady (Řada, Ser., Part apod.), za ním následuje po pomlčce oddělené mezerami vlastní nezkrácený název řady.
Název se zapisuje v jazyce originálu se zachováním rozlišení velkých a malých písmen a diakritických znamének. Názvy, zapsané v jiné než latinské abecedě (v cyrilici apod.) se přepisují dle tabulek transliterace řečtiny, transliterace cyrilice. Kódování zvláštního druhu písma se nepřipouští.
Př.:
Na publikaci: Naturhistorisches Museum in Wien. Annalen. Serie B: Botanik und Zoologie.
Zapíšeme: B - Botanik und Zoologie
463/200 $v – Ročník, svazek periodika
Vyplnění pole je podmíněně povinné u typů publikací A1, J, N, R1, T1.Obsahem pole je pořadové označení ročníku (svazku) periodika resp.pořadové číslo vydání, není-li číslo svazku zavedeno, ve kterém byla zveřejněna publikovaná práce.
Zapisuje se arabskými číslicemi (případně doplněnými písmeny); pokud jsou pro označení použity římské číslice, přepisují se číslicemi arabskými. Označení druhu části publikace (Svazek, Ročník, Volume, Jahrgang a pod.) se neuvádí.
Není-li periodikum ročníkem (svazkem) označeno a není-li uvedeno ani pořadové číslo vydání, do pole se zapíše pomlka, tím zpracovatel garantuje, že nelze žádný z těchto údajů dohledat.
463/200 $v – Rok vydání periodika
Vyplnění pole je povinné u typů publikací A1, J, N, R1, T1.Obsahem pole je letopočet kalendářního roku, ve kterém bylo vydáno číslo časopisu, nebo který je uveden na časopise, jehož součástí je publikovaná práce.
Zapisuje se nezkráceně čtyřmi arabskými číslicemi. Byla-li práce vydána v rozmezí několika let, na publikaci je uvedeno např. 2003/2004, je nutné uvést pouze jeden rok.
Př.:
Na publikaci 2004/2005
Zapíšeme 2004 (údaj , že na periodiku je vročení 2004/2005 je možno uvést v poznámce)
463/200 $v – Číslo periodika
Vyplnění pole je podmíněně povinné u typů publikací A1, J, N, R1, T1.
Obsahem pole je pořadové označení běžného čísla periodika v rámci svazku, ve kterém byla zveřejněna publikovaná práce.
Zapisuje se vždy arabskými číslicemi. Pokud jsou pro označení použity římské číslice, přepisují se číslicemi arabskými. Označení druhu části publikace (Číslo, Number, Heft apod.) se neuvádí. Je-li práce zveřejněna v sešitě, který je dvojčíslem, zapíší se pořadová označení těchto čísel a oddělí se lomítkem bez mezer. Je-li práce zveřejněna v několika různých číslech téhož svazku periodika, zapíší se pořadová označení těchto čísel za sebou a oddělí se čárkou následovanou mezerou.
Nemá-li periodikum průběžné číslování, vyplní se název měsíce nebo roční období, nebo datum vydání periodika.
463/200 $v – Strany od-do
Vyplnění pole je povinné u typů publikací A1, A2, C, J, K, M, N, R1, R2, T1, T2.
Obsahem pole je vymezení rozsahu stran, na kterých je vytištěna publikovaná práce, která netvoří samostatnou jednotku (např. článek, příspěvek ve sborníku, kapitola v knize).
Zapisuje se arabskými číslicemi (případně doplněnými písmeny); římské číslice se zásadně převádějí na arabské.
Je-li publikovaná práce vytištěna na stránkách po sobě bezprostředně následujících a průběžně číslovaných, zapíší se čísla (označení) první a poslední stránky. Není-li publikace stránkována a jsou uvedena čísla článků, zapíše se číslo článku. Pokud je článek uveden na jedné stránce, uvede se jen číslo stránky (nikoliv rozsah). Je-li publikovaná práce vytištěna na stránkách, které za sebou bezprostředně nenásledují, nebo není-li číslování stránek průběžné, stránky se zapisují do obou polí ve formulářích od-do oddělené čárkami, tak, aby byla vždy obě vyplněna.
Má-li číslování stran jiný tvar než číslo zapsané arabskými číslicemi, zapíše se takové označení strany do uvozovek. Např. „B-32″-“B-64″ (strany 32-64 v sekci B) nebo „xi“-“xxix“ (strany 11-29 římskými číslicemi).
Maximální počet znaků tohoto pole do RIV je 30.
Př.:
Na publikaci je uvedeno: XXXI-XXXIII:
Zapíšeme: od „XXXI“ do „XXXIII“
Kapitola v knize na stranách 30, 50, 62-69, 75-120
Zapíšeme: od 30,50,62 do 69,75-120
Článek na stranách 1-3 a 5-7
Zapíšeme: od 1-3, 5 do 7
C61 $a – Nestránkované
Vyplnění pole je povinné u typů publikací, které se odevzdávají do RIV a není uvedeno stránkování.
Nestránkované periodikum: Počet stran článku odpovídající počtu vytištěných stran ve formátu A4, se zapíše do pole počet stran. Kladné celé číslo.
470/101 $a – Jazyk původní práce
Vyplnění pole je povinné u typů publikací R a T.
Obsahem pole je kód jazyka (jazyků), ve kterém je zapsán hlavní text recenzované nebo překládané práce.
470/101 $a – Jazyk původní práce
Vyplnění pole je povinné u typů publikací R a T.
Obsahem pole je kód jazyka (jazyků), ve kterém je zapsán hlavní text recenzované nebo překládané práce.
Za jazyk dokumentu se považuje jazyk souvislého textu. Nepovažují se za něj jazyky použité v krátkých citacích v textu, v poznámkách pod čarou, ani text uvedený v bibliografických záznamech a v citacích.
Je-li práce vícejazyčná (sborník z konference, slovník apod.), uvedou se kódy všech jazyků, pokud jejich počet nepřesáhne tři; přičemž jako první se uvede jazyk hlavního názvu publikované práce. Je-li třeba zapsat více než tři kódy jazyků, uvede se pouze kód jednoho jazyka, který v dokumentu převažuje. Kódy jazyka se vybírají z rolety. Přehled kódů jazyků je uveden v tabulce T2.
Kód mul se nepoužívá.
470/200 $a – Citace původní práce
Vyplnění pole je povinné u typů publikací R a T.
Obsahem pole je zkrácená citace práce, která byla předmětem kritické recenze (typ R) nebo kritického překladu (typ T), které jsou vlastním obsahem hlášené publikované práce. Podnázev ani souběžný název původní práce se neuvádí.
Př.:
Cyrilic Manuscripts from East Slovakia. Roma, 2003. 445 s.
470/702 – Autor (autoři) původní práce
$a – Příjmení autora původní práce
$b – Iniciála křestního jména autora původního práce
$4 – Kód role autora původní práceVyplnění pole je povinné u typů publikací R a T.
Obsahem pole je jméno (jména) autora (autorů, příp. jiných původců) práce, která byla předmětem kritické recenze (typ R) nebo kritického překladu (typ T), které jsou vlastním obsahem hlášené publikované práce.
Křestní jméno (jména) se vždy zkrátí na iniciálu s tečkou. Je-li jméno autora doprovázeno doplňkem (např. ml., st., Jr. apod.), doplněk jména se připojí k příjmení, od něhož se oddělí jednou mezerou (odklepem).
541 $a – Překlad názvu práce do angličtiny
Vyplnění pole je podmíněně povinné v případě hlášení práce do RIV.
Obsahem pole je překlad názvu hlášené práce do angličtiny.
Zapisuje se jako volný text.
V případě hlášení práce do RIV je maximální počet znaků překladu 254.
610 $a – Klíčová slova v angličtině
Vyplnění pole je povinné pro všechny typy publikací.Obsahem pole je klíčové slovo v angličtině (případně víceslovná klíčová fráze), popisující co nejúžeji věcný obsah hlášené práce.
Zapisuje se jako volný text v angličtině malými písmeny, pokud pravopis nevyžaduje použití písmen velkých (např. vlastní jména).
V databázi RIV jsou přípustná maximálně 3 klíčová slova, v ARL je možno uvádět libovolný počet slov.
Každé klíčové slovo se zapisuje do samostatného pole.
70x – Autor – Původce práce
Vyplnění podpolí 70X$a, 70Xb, 70X$p nebo 70X$y je povinné pro všechny typy publikací. Obsahem pole je vždy jeden z původců publikované práce (autor, editor, sestavovatel, recenzent, překladatel, přihlašovatel patentu nebo vynálezu). Uvádějí se vždy všichni autoři publikované práce a to v pořadí jak jsou na ní uvedeni. Postup při zápisu původce práce je uveden v rejstříku R1.
70X $a – Příjmení autora původní práce
70X $b – Jméno autora původního práce
U autorů z AV ČR se zapisuje příjmení a plné křestní jméno ve formě, v jaké je uvedeno v jejich občanském nebo jiném osobním průkazu, včetně diakritiky a interpunkce.
U autorů mimo AV ČR se zapisuje u křestního jména pouze iniciála s tečkou.
Je-li jméno autora doprovázeno doplňkem (např. ml., st., Jr. a pod.), doplněk jména se připojí k příjmení, od něhož se oddělí jednou mezerou (odklepem).
Př:
Novák Petr – autor z AV
Petrová I. – autorka mimo AV
Novák jr. Petr
70X $o – Oddělení autora
Obsahem pole je údaj, který zakládá a spravuje zpracovatel ústavu pro autory, kteří jsou zaměstnanci ústavu. Pole oddělení autora se doplňuje do záznamu automaticky, pokud je zpracovatel uvede v autoritě autora. Záznamy, které přísluší jednotlivým oddělením je možno hledat v on-line katalogu – nejlépe ve slovníku. Oddělení jsou seřazena tak, aby oddělení jednoho ústavu následovala za sebou, proto začínají zkratkou ústavu.
Př.:
gfu-geoel
gfu-geom
gfu-geot
gfu-seis
gfu-tekt
70X $ p – Pracoviště autora
Obsahem pole je kód pracoviště – ústavu autora. Vybírá se z předdefinovaných rolet.
Předled všech pracovišť AV je uveden v tabulce T1.
70X $ y – Země autora práce
Obsahem pole je kód země autora.
Kóduje se dvoupísmennou zkratkou, která se vybere z nabídky v roletě.Přehled kódů zemí je uveden v tabulce T3.
70X $x – Typ autorské odpovědnosti
Obsahem pole je informace o tom, že autorská odpovědnost je jiná než přímé autorství textu práce.
Tímto kódem se též vyznačuje vztah autora k instituci a to pouze u těch autorů, u nichž je jako pracoviště uveden ústav AV ČR.
Údaj se vybírá z rolety:
neuveden – přímé autorství textu práce, pokud je v práci u autora uvedeno, že je pracovníkem ústavu AV ČR
X - autor textu práce, vypracované na jiném pracovišti, pokud na práci není vůbec uvedeno, že je pracovníkem ústavu (pracoviště) AV ČR
Z - autor textu práce, vypracované na jiném pracovišti, pokud je na práci uvedeno, že je pracovníkem ústavu AV ČR, avšak mimo obvyklé místo k tomu určené (např. v poznámce jako „Permanent adress“, „Present adress“ apod.)
70X $4 – Kód role
Obsahem pole je kód role autora.
Údaj se vybírá z rolety:
070 – autor
340 – redaktor, editor
540 – jiná role
Pokud se pole nevyplní, přiřadí se automaticky, že původce je autorem práce.
70X $9 – % podíl autora
Obsahem pole je % podíl autora. Zapíše se číslicí.Povinnost vyplnění pole závisí na jednotlivých ústavech.
70X $z – Garant
Obsahem pole je označení osoby, která je zodpovědná za správné údaje.
Pole se vyplní, pouze tehdy, pokud garantem má být jiná osoba, než je první autor z ústavu AV. U garanta je v záznamu zobrazeno písmeno G.
856 $q – Druh elektronického dokumentu
Vyplnění pole je povinné u typu E.
Obsahem pole je slovní vyjádření obsahu či struktury elektronického dokumentu (např. program, databáze, datový soubor, textový soubor, hypertextový soubor apod.).Zapisuje se slovně malými písmeny jako volný text.
856 $s – Velikost souboru
Vyplňuje se u typu E.
Obsahem pole je velikost souboru v Kb, MB.
Př.: 200 kB
856 $u – Elektronická adresa (URL)
856 $9 – Export elektronické adresy do RIV
Vyplnění pole je podmíněně povinné u všech typů dokumentu.
Pokud je vyplněno pole RIV, vyexportuje se elektronická adresa do xml souborů RIV. (Od sběru 2012)
![]()
Pokud pole RIV není vyplněno, elektronická adresa se zobrazuje jen v ASEP.
![]()
Obsahem pole je elektronická adresa (URL), pomocí níž lze k přistoupit k dokumentu prostřednictvím sítě Internet přímo, nebo na níž lze prostřednictvím elektronické pošty dokument vyžádat.
Pro publikační výsledky (tj. článek v periodiku, kniha, kapitola v knize, článek ve sborníku) se jedná o odkaz na webovou stránku, ze které je veřejně dostupný plný text výsledku. Je-li plný text výsledku archivován v institucionálním repozitáři předkladatele, uvede se odkaz do tohoto repozitáře.
V případě, že máte plný text uložen v repozitáři ASEP a dokument je veřejně přístupný, zapíše se trvalý odkaz.(př. http://hdl.handle.net/11104/0218057 )
Pro patenty se jedná o odkaz na stránku s informacemi o patentu u příslušného patentového úřadu (originální dokument). U patentu se vyplňuje odkaz na webové stránky vydavatele, nebo přímo na informace o patentu.
Př.: http://spisy.upv.cz/Patents/FullDocuments/303/303104.pdf
Analogicky se postupuje pro užitné a průmyslové vzory, odrůdy, plemena, certifikované metodiky, léčebné a památkové postupy.
Pro software se uvede domovská stránka výsledku, na které je uveden bližší popis výsledku a odkud lze software spustit nebo kde je přístup ke zdrojovým kódům výsledku pro jeho případné úpravy. (2013)
Pro druh dokumentu elektronický dokument, se uvede webová adresa, pokud je k výsledku přístup přes internet.
Odkaz na prezentaci
Vyplňuje se podle konvencí zápisu URL pro programy Netscape resp. Internet Explorer. Je tvořena označením přístupové metody (http, ftp apod. pro dokumenty přístupné na Internetu, resp. mailto pro adresu elektronické pošty), symbolem : (dvojtečka) a vlastní adresou.
Př.:
http://www.lib.cas.cz
969 $f – Odeslání do IPAC
Pole určuje, zda bude záznam vyhledatelný v on-line katalogu.Pokud je pole zatržené, záznam je možno vyhledat, v opačném případě nikoliv. Záznamy odeslané do on-line katalogu musí obsahovat ověřené a správné údaje.
970 $b – Způsob zveřejnění (typ publikace)
Vyplnění pole je povinné u všech typů publikací.
Obsahem pole je kódové označení způsobu zveřejnění práce.Obsah tohoto pole je generován systémem automaticky na základě výběru příslušného formuláře.
Přehled používaných kódů kódy ARL je uveden v kapitole 3., převody kódů ARL-RIV v tabulce T7.
970 $x – Export do RIV
Vyplnění pole je povinné u typů publikací G, H, R1, R2, T1, T2, T3, V – pokud budou exportovány do RIV.
Obsahem pole je kódové označení typu dokumentu, pod kterým bude záznam evidován v RIV.
Tyto druhy dokumentů nemají vlastní kód v RIV, proto je potřeba vybrat, které definici se výsledek odpovídá.
999 $d Zpracovatel záznamu
Vyplnění pole je povinné u všech typů dokumentů.
Obsahem pole je šifra zpracovatele.
C11 $a – Číslo patentového spisu/vzoru
Vyplnění pole je povinné u dokumentu typu P, P1.
Obsahem pole je číslo platného dokumentu – uděleného patentu (patentového spisu, druh dokumentu B nebo C – NORMA WIPO ST 16, http://wipo.int/standards/en/pdf/03-16-01.pdf) nebo číslo osvědčení zapsaného vzoru, nikoliv číslo přihlášky (která je označena jako druh dokumentu A) nebo vzoru, nebo zveřejněné přihlášky patentu nebo vzoru.Uvádí se v původním tvaru, jak je uvedeno na dokumentu.
C11 $b – Datum podání přihlášky – nevyplňuje se od sběru 2011
Vyplnění pole je bylo povinné u dokumentu typu P, P1 do sběru 2010, sběr 2011 se nevyplňuje.
Obsahem pole je datum podání přihlášky patentového spisu/vzoru.
Datum se zapisuje ve tvaru dd.mm.rrrr bez tečky na konci, kde rrrr letopočet, mm dvojčíselně vyjádřený měsíc (od 01 pro leden do 12 pro prosinec) a dd dvojčíselně vyjádřený den (od 01 do 31).
Př.:
12.05.2007
C11 $c – Datum udělení patentu/vzoru
Vyplnění pole je povinné u dokumentu typu P, P1.
Obsahem pole je datum udělení (schválení) patentového spisu příslušným patentovým úřadem.Datum se zapisuje ve tvaru dd.mm.rrrr bez tečky na konci, kde rrrr letopočet, mm dvojčíselně vyjádřený měsíc (od 01 pro leden do 12 pro prosinec) a dd dvojčíselně vyjádřený den (od 01 do 31).
RIV: nejedná se o datum přihlášky nebo zveřejnění přihlášky. Rok udělení patentu musí být shodný s rokem uplatnění výsledku.
Př.:
12.05.2007
C11 $e – Název vlastníka patentu/vzoru
Vyplnění pole je povinné u dokumentu typu P, P1.
Obsahem pole je plný oficiální název vlastníka (majitele) patentu nebo vzoru.Uvádí se úplný (nezkrácený) oficiální název vlastníka všech vlastníků (majitelů) patentu nebo vzoru. Patent předkládá do RIV jen skutečný vlastník práv k výsledkům činnosti ve výzkumu, vývoji a inovacích, který je uveden na patentové listině.
Př. : Ústav anorganické chemie AV ČR, v. v. i. – České lupkové závody, a. s. – ASTEING, s. r. o.
C11 $f – Sídlo (obec) pracoviště přihlašujícího patent
Obsahem pole je sídlo (obec) pracoviště přihlašujícího patent.
Zapisuje se v jazyce originálu se zachováním rozlišení velkých a malých písmen a diakritických znamének.
C11 $o – Kategorie patentu podle území jeho ochrany
Vyplnění pole je povinné u dokumentu typu P, P1.
Obsahem pole je informace o patentovém úřadu který garantuje patentovou ochranu podle území.
Údaj se vybírá z rolety:
A = vydavatelem patentu je Evropský patentový úřad
B = vydavatelem patentu je Úřad pro patenty a ochranné známky USA
C = vydavatelem patentu je Japonský patentový úřad
D = vydavatelem patentu je národní patentový úřad mimo Českou republiku
E = vydavatelem patentu je národní Úřad průmyslového vlastnictví (patentový úřad ČR)
F = vydavatelem patentu je World Intellectual Property Organization (WIPO)
V případě, že vydavatelem patentu je EPO nebo jiný regionální patentový úřad (ARIPO), nepředávají se již informace o validaci patentu pod stejným číslem národními patentovými úřady.
C11 $p – Informace o využití
Vyplnění pole je povinné u publikací typu P, P1.
Údaj se vybírá z rolety:
A – pouze udělený (dosud nevyužívaný) patent nebo patent využívaný jeho vlastníkem
B – patent je využíván na základě uzavřené licenční smlouvy mezi vlastníkem a uživatelem
C11 $q – Druh vzoru
Vyplnění pole je povinné u publikací typu P1.
Údaj se vybírá z rolety:
U – užitný vzor
P – průmyslový vzor
C11 $v – Kód vydavatele patentu
Vyplnění pole je povinné u typu P.
Výběr z rolety – seznam
C12 – Údaje o projektu (grantu) …
Vyplnění pole je podmíněně povinné u všech typů dokumentů.
$a číslo projektu
$b poskytovatel CEP
$c poskytovatel ostatní
$d typ zdroje financování
$e země projektu
Obsahem pole je projekt za jehož finanční podpory vznikl daný výsledek.
Popis správného zápisu projektu je popsán v rejstříku R2.
Projekty dělíme do 3 skupin:
Projekty CEP
Finanční prostředky jsou udělovány tuzemskými agenturami z rozpočtových prostředků a evidované Radou pro výzkum a vývoj. Řešitelem nebo spoluřešitelem je ústav AV.
Tyto projekty se exportují do RIV.
Vyplňují se tyto údaje:
$a číslo projektu
$b poskytovatel CEP
viz. databáze CEP URL: http://aplikace.isvav.cvut.cz/prepareProjectForm.do
Projekty CEP mimo AV
Finanční prostředky jsou udělovány tuzemskými agenturami z rozpočtových prostředků a evidované Radou pro výzkum a vývoj. Řešitelem nebo spoluřešitelem není ústav AV.
Tyto projekty se do RIV neexportují, mohou být do RIV hlášeny pouze ve vyjímečných případech na žádost autora. Potom se vyplní údaje jako v případě projektů CEP, jinak se vyplní údaje:
$a číslo projektu
$c poskytovatel ostatní
$e země projektu
Projekty ostatní
Finanční prostředky mimo státní rozpočet.
$a číslo projektu
$c poskytovatel ostatní
$d typ zdroje financování
$e země projektu
Pokud je uvedena informace o typu financování – vyplněno pole c36$d, potom se informace, že byl výsledek financován z dalších zdrojů exportuje i do RIV.
Údaj se vybírá z rolety:
O – operační programy
R – rámcový projekt EK
V – jiné veřejné zdroje
N – neveřejné zdroje
I – institucionální podpora na rozvoj výzkumné organizace
C13 $a – Výzkumný záměr
Vyplnění pole je podmíněně povinné u všech typů dokumentů.
Obsahem pole je označení výzkumného záměru pracoviště, v jehož rámci byla vypracována hlášená publikace. Vybírá se z rolety, kde jsou kódy výzkumných záměrů přidělené jednotlivým ústavům viz. databáze CEZ URL:
http://aplikace.isvav.cvut.cz/prepareResearchPlanForm.do
C57 $a – Institucionální podpora
Vyplnění pole je podmíněně povinné u všech typů dokumentů.
Obsahem pole je označení institucionální podpory (od roku 2012 nahrazuje výzkumný záměr pracoviště) v jejímž rámci byla vypracována hlášená publikace. Pole je opakovatelné, při spolupráci je nutno vybrat pro každý ústav zvlášť.
Vybírá se z rolety. Zápis do publikací viz Hromadný dopis 4/2012 .
JEŠTĚ UPRAVUJEME ZF, indexaci…!
C15 $a – Anotace v jazyce práce
Vyplnění pole je povinné v případě hlášení práce do RIV.Obsahem pole je stručný souhrn, anotace, abstrakt ze kterého je patrné co výsledek řeší nebo čeho bylo dosaženo nebo co je pro výsledek charakteristické.
Obsahově musí odpovídat popisu uvedeném v původním jazyce. Zapisuje se jako volný text v jazyce dokumentu.
Anotace musí být ukončena interpunkčním znaménkem.
V případě hlášení práce do RIV je počet znaků omezen (minimálně 64, maximálně 2000). Délka anotace musí být větší než délka názvu.
C15 $b – Překlad anotace do angličtiny
Vyplnění pole je podmíněně povinné v případě hlášení práce do RIV.
Obsahem pole je stručný souhrn, anotace, abstrakt ze kterého je patrné co výsledek řeší nebo čeho bylo dosaženo nebo co je pro výsledek charakteristické.apisuje se jako volný text v angličtině.Anotace musí být ukončena interpunkčním znaménkem.
Vyplňuje se však pouze tehdy, pokud jazyk práce není angličtina.
V případě hlášení práce do RIV je počet znaků omezen (minimálně 64, maximálně 2000). Délka anotace musí být větší než délka názvu.
C20 $a – Název konference, sympozia …
Vyplnění pole je povinné u typu C, G, H a K. U ostatních typů publikací se uvádí v případě, že se práce váže na konferenci.
Obsahem pole je oficiální nezkrácený název konference (kongresu, sympozia, semináře, letní školy, workshopu apod.), na které byla přednesena nebo jiným způsobem zveřejněna publikovaná práce.Název konference se vybírá z rejstříku konferencí viz příloha P4. Pokud vybereme konferenci z rejstříku, „vyplní se“ automaticky i další podpole – C20e, C20f, C20p, C20o, C20r.
Název konference (sympozia) se zapisuje v jazyce originálu se zachováním rozlišení velkých a malých písmen a diakritických znamének tak, jak vyžadují gramatická pravidla daného jazyka. Začíná-li název gramatickým členem, tento člen se vypouští. Je-li součástí názvu pořadové číslo akce (a to i slovně vyjádřené), oddělí se z názvu a uvede se arabskými číslicemi ukončenými tečkou mezi lomítky na konci názvu akce.
Názvy, zapsané v jiné než latinské abecedě (v cyrilici apod.), se přepisují (transkribují) dle tabulek transliterace řečtiny, transliterace cyrilice. Při zápisu horních a dolních indexů, kurzívy, tučného (zvýrazněného) tisku, podtržení, se použije k jejich vyznačení speciálních symbolů (viz tabulka).
Př.:
Název konference: 12. Konference o ochraně rostlin.
Zapíšeme:
Konference o ochraně rostlin /12./
Název konference: The Fifth Conference on Organic Scintillators:
Zapíšeme: Conference on Organic Scintillators /5./
Název konference: The 13th Conference on Biochemistry:
Zapíšeme: Conference on Biochemistry /13./
C20 $e – Místo (obec) konání konference
Vyplnění pole je povinné u typu publikací C, G, H a K.
U ostatních typů publikací se vyplní v případě, že se práce váže na konferenci.
Obsahem pole je oficiální nezkrácený název místa konání (obce) konference (kongresu, sympozia, semináře, letní školy, workshopu apod.), na které byla přednesena nebo jiným způsobem zveřejněna publikovaná práce.Zapisuje se v hlavním jednacím jazyce se zachováním rozlišení velkých a malých písmen a případných diakritických znamének. Názvy, zapsané v jiné než latinské abecedě (v cyrilici apod.), se přepisují dle tabulek transliterace řečtiny, transliterace cyrilice. Konala-li se konference na více místech, oddělí se od sebe pomlkou oddělenou mezerami.
C20 $f – Datum konání konference (akce)
Vyplnění pole je povinné u typu C, G, H a K. U ostatních typů publikací se uvádí v případě, že se práce váže na konferenci.
Obsahem pole jsou kalendářní data dne zahájení a dne ukončení konference (kongresu, sympozia, semináře, letní školy, workshopu apod.), na které byla přednesena nebo jiným způsobem zveřejněna publikovaná práce.
Datum se zapisuje ve tvaru dd.mm.rrrr bez tečky na konci, kde rrrr letopočet, mm dvojčíselně vyjádřený měsíc (od 01 pro leden do 12 pro prosinec) a dd dvojčíselně vyjádřený den (od 01 do 31).
Př.:
30.09.1995-01.10.1995
15.01.1996 – u jedodenní akce
C20 $p – Země konání
Vyplnění pole je povinné u typů publikací C, G, H a K. U ostatních typů publikací se uvádí v případě, že se práce váže na konferenci.
Obsahem pole je kód země (státu), ve kterém se konala konference (kongres, sympozium, seminář, letní škola, workshop apod.), na které byla přednesena nebo jiným způsobem zveřejněna publikovaná práce.Tento údaj musí souhlasit s místem konání konference. Kódy zemí se vybírají z rolety.
C20 $o – Typ vědeckotechnické akce
Vyplnění pole je povinné u typu U.
Obsahem pole je kód typu vědeckotechnické akce:K – konference, kongres, symposium apod.
W – workshop, školení, seminář apod.
E – výstava
Kód akce se vybírá z rolety.
C20 $l – Geografické zastoupení účastníků VT akce
Vyplnění pole je povinné u typů C, K, G, H, U.
Obsahem pole je kód vyjadřující geografické zastoupení účastníků VT akce:
CST – pouze tuzemští účastníci (celostátní akce)
EUR – účastníci zahraniční, pouze z oblasti Evropy
WRD – účastníci zahraniční, i mimo Evropu
Kódy geografického zastoupení se vybírají z rolety.
C20 $g – Elektronická adresa
Vyplnění pole je podmíněně povinné u typu U.
Obsahem pole je elektronická adresa (URL), pomocí níž lze k přistoupit k informacím o typu U prostřednictvím sítě Internet.http://www.lib.cas.cz
C20 $m – Počet účastníků VT akce
Vyplnění pole je povinné u typu publikace U.
Obsahem pole je číslo udávající počet účastníků VT akce (je-li typ akce K nebo W), resp. počet vystavovatelů (je-li typ akce E).
Zapisuje se jako celé číslo.
C20 $n – Počet zahraničních účastníků VT akce
Vyplnění pole je povinné u publikace U.
Obsahem pole je číslo udávající počet zahraničních účastníků VT akce (je-li typ akce K nebo W), resp. počet zahraničních vystavovatelů (je-li typ akce E). Hodnota údaje nesmí být větší než hodnota údaje Počet účastníků VT akce.
Zapisuje se jako celé číslo.
C20 $q – Trvání ve dnech
Vyplnění pole je povinné u typu U.
Obsahem pole je arabská číslice označující dobu trvání hlášené akce ve dnech. Měla by odpovídat rozdílu mezi datumy zapsanými v poli Datum konání akce (od-do).
C20 $r – Překlad názvu konference do angličtiny
Obsahem pole je překlad názvu konference (sympozia apod.), na níž byla hlášená práce přednesena, do angličtiny.
Zapisuje se jako volný text. Nesmí začínat gramatickým členem. Je-li součástí názvu pořadové číslo akce (a to i slovně vyjádřené), oddělí se z názvu a uvede se arabskými číslicemi ukončenými tečkou mezi lomítky na konci názvu akce. Vyplňuje se ale pouze tehdy, není-li název konference v angličtině.
Př.:
AACI 2004. International Symposium Advances and Applications of Chromatography in Industry /12./
C26 $b – Práce určena pro RIV
Pokud je pole zaškrtnuto, práce je hlášena do RIV.Nemá-li být práce zařazena do RIV, pole se nevyplňuje.
C26 $c – Práce určena pro ASEP
Pokud je pole zaškrtnuto, výsledek je hlášen do ASEP. Pokud není zaškrtnuto, výsledek vznikl mimo AV, do ASEP sice nepatří, ale je možno jej vyhledat v on-line katalogu.
C26 $d – Rok vykazování (sběru)
Systém přiřazuje automaticky.
C26 $e – Kód hlásícího pracoviště
Obsahem pole je zkratka ústavu. Systém přiřazuje automaticky.
C26 $f – Kód oboru – Rada vlády [RIV]
Vyplnění pole je povinné u všech typů publikací.
Obsahem pole je kód vědního oboru, definující hlavní zaměření publikované práce podle číselníku vydaného Radou pro vědu a výzkum pro potřeby bází dat RIV, CEP a CEZ.
Údaj se vybírá z rolety. Přehled kódů RIV je uveden v tabulce.
C55$a C55$b – Kód oboru – spolupráce
C55$a – ústav, C55$b – kód oboru pro RIV
Pokud je v záznamu spolupráce – záznam je společný několika pracovištím AV, je možno zadat různé vědní obory RIV pro jednotlivá pracoviště.
Pokud nejsou tato pole vyplněna, tak do všech xml souborů se vyexportuje kód uvedený v poli C26$f.
Pokud je uveden ústav a kód oboru pro RIV, pak do xml uvedeného ústavu jde příslušný kód. Pole je opakovatelné, takže při spolupráci více ústavů, lze každému ústavu přidělit jeho vědní obor pro RIV.
Př. bude uveden, až firma dokončí požadované úpravy
Novák Petr, KNAV-K ; Horáková Iveta, UIACH-O ; Horník Jan UBO-W
C26 $g – Poznámka pro zpracovatele
Obsahem pole jsou údaje pro zpracovatele zodpovědného za zpracování v ústavu od osoby, která záznam vytvořila (např. vědeckého pracovníka).
C26 $h - Jméno zadávajícího
Obsahem pole je jméno zpracovatele, který záznam vytvořil (např. vědecký pracovník).
C26 $i - IP adresa
Obsahem pole je IP adresa, ze které byl pořízen záznam. Systém zjišťuje automaticky.
C30 $a – Datum obhajoby dizertace
Vyplnění pole je podmíněně povinné u typu D.
Obsahem pole je údaj o datu obhájení dizertace.
Datum se zapisuje ve tvaru dd.mm.rrrr bez tečky na konci, kde rrrr letopočet, mm dvojčíselně vyjádřený měsíc (od 01 pro leden do 12 pro prosinec) a dd dvojčíselně vyjádřený den (od 01 do 31).
Př.: 01.01.2004
C30 $e – Rok předložení dizertace
Vyplnění pole je podmíněně povinné u typu D.
Obsahem pole je letopočet kalendářního roku, ve kterém byla dizertace dokončena. Zapisuje se nezkráceně arabskými číslicemi ve formátu dd.mm.rrrr bez tečky na konci.Př.: 20.05.2006
C30 $l – Místo obhajoby dizertace
Vyplnění pole je podmíněně povinné u typu D.
Obsahem pole je název pracoviště, na němž byla dizertace obhájena. Neuvádí se v případě, že je identické s pracovištěm, na němž byla dizertace vypracována.
Zapisuje se v jazyce originálu se zachováním rozlišení velkých a malých písmen a diakritických znamének. Název pracoviště se nezkracuje. V názvech ústavů AV ČR se zkracuje text Akademie věd České republiky na AV ČR. U názvů fakult (kateder) českých vysokých škol lze použít zkratky vysoké školy, pokud je obecně používána (např. Filozofická fakulta UK). Z názvů pracoviště se vypouští označení druhu právnické osoby (např. s.r.o., Co., Corp., Ltd. apod.).
C30 $g – Akademická hodnost, titul
Vyplnění pole je podmíněně povinné u typu D.
Obsahem pole je označení vysokoškolského titulu (např. Mgr.), vědecké hodnosti (např. CSc.) nebo pedagogické hodnosti (např. doc.), získaných po obhájení práce. Údaj se vybírá z rolety.
C30 $i – Název pracoviště vypracování dizertace
Vyplnění pole je podmíněně povinné u typu D.
Obsahem pole je nezkrácený název pracoviště, na němž byla vypracována disertační práce.
Zapisuje se v jazyce originálu se zachováním rozlišení velkých a malých písmen a diakritických znamének. Název pracoviště se nezkracuje. V názvech ústavů AV ČR se zkracuje text Akademie věd České republiky na AV ČR. U názvů fakult (kateder) českých vysokých škol lze použít zkratky vysoké školy, pokud je obecně používána (např. Filozofická fakulta UK). Z názvů pracoviště se vypouští označení druhu právnické osoby (např. s.r.o., Co., Corp., Ltd. apod.).
C30 $j – Sídlo pracoviště vypracování dizertace
Vyplnění pole je podmíněně povinné u typu D.
Obsahem pole je název sídla (obce) pracoviště, na němž byla disertační práce vypracována, a které je uvedeno na titulním listě dizertace. Byla-li dizertace vypracována souběžně na více místech, uvede se pouze první z nich. Sídlo pracoviště musí souhlasit se zemí vydání.Zapisuje se v jazyce originálu se zachováním rozlišení velkých a malých písmen a diakritických znamének.
Př.: Praha
C34$a - Interní identifikační kód přidělený tvůrcem výsledku
Vyplnění pole je povinné u typů L, L2, L3, L4, Z.
Obsahem pole je interní identifikace výsledku – kód (max. 32 znaků).
Př.:
Škoda OCTAVIA RS 1.8.
ev. č. 25119
WaweTek
C34$b – Lokalizace výsledku
Vyplnění pole je povinné u typů L, L1, L2, L3, L4, Z.
Obsahem pole je název umístění prototypu, poloprovozu, technologie. V případě potřeby lze umístění popsat slovně (max. 254 znaků). Zapisuje se buď název obce či města nebo název ústavu, firmy či společnosti.
U druhu software se uvede úplná webová adresa (včetně http://)
Upozornění: vždy platí jen u výsledků spolufinancovaných méně než 50% uznaných nákladů.
Př.:
MV ČR, Kriminalistický ústav Praha
Stavostroj a.s.
GMC GmbH. Nurnberg, Germany
http://www.lib.cas.cz/arl
C34$c – Technické parametry výsledku
Vyplnění pole je povinné u typů L, L3, L4, Z.
Obsahem pole jsou technické a jiné parametry charakterizující výstup resp. ověřitelnost výsledku (max. 1024 znaků).
Uvádí se technické aj. parametry charakterizující výstup resp. ověřitelnost výsledku, které dále rozšiřují informaci uvedenou v anotaci. Uvádí se informace o uzavření smlouvy o licenčním či jiném využití výsledku s konkrétním subjektem (subjekty). Uvede se název subjektu, jeho IČ a datum uzavření smlouvy. Uvede se jméno, adresa, telefonní číslo, případně e-mail odpovědné osoby pro jednání.
Ověřená technologie – uvádí se informace o uzavření smlouvy o licenčním či jiném využití výsledku s konkrétním subjektem (-ty). Uvede se název subjektu, jeho IČ a datum uzavření smlouvy.
Odrůda – uvádí se číslo rozhodnutí o udělení ochrany podle zákona č. 408/2000 Sb., o ochraně práv k odrůdám, ve znění pozdějších předpisů.
Upozornění: Registrace pro uvedení odrůdy do oběhu není považována za výsledek odrůda.
Plemeno – uvádí se číslo rozhodnutí a odkaz na příslušnou plemennou knihu, kde je plemeno registrováno.
Prototyp + funkční vzorek – uvádí se informace o uzavření smlouvy o licenčním či jiném využití výsledku s konkrétním subjektem(ty). Uvede se název subjektu, jeho IČ a datum uzavření smlouvy.
Certifikované metodiky – uvádí se číslo osvědčení o certifikaci / akreditaci metodiky.
Léčebný postup – pro humánní medicínu se uvádí číslo Věstníku Ministerstva zdravotnictví, ve kterém byl léčebný postup zveřejněn, pro veterinární medicínu se uvádí číslo rozhodnutí o certifikaci léčebného postupu orgánem Státní veterinární správy.
Památkový postup – uvádí se číslo uvedené certifikace příslušným kompetentním orgánem (např. příslušným odborným odborem Ministerstva kultury či státního památkového úřadu.
Software – když je pro získání softwaru nutné nabytí licence, uvede se jméno, adresa, telefonní číslo, případně e-mail odpovědné osoby pro jednání.
Př.:
Rabbit 2000 + RS-232/RS-485
0,25 MB
Navržený stroj pracující při 1700 ot./min
C34$d - Ekonomické parametry výsledku
Vyplnění pole je povinné u typů L, L3, L4, Z.
Obsahem pole jsou slovní nebo číselné ekonomické parametry charakterizující výstup (max. 1024 znaků), např. roční zvýšení objemu výroby, zisku, exportu atd.
Př.:
Zvýšení zajištění bezpečnosti a ochrany
Typový projekt
C34 $e – Název vlastníka výsledku
Vyplnění pole je povinné u typů L, L4, Z.
Obsahem pole je plný oficiální název vlastníka výsledku, případně u typu L4(software) název vlastníka práv k výsledku. (max. 254 znaků)
Př.:
Biofyzikální ústav AV ČR, v.v.i.
C34 $f - Identifikační číslo vlastníka výsledku
Vyplnění pole je podmíněně povinné u typů L, L4, Z.
Obsahem pole je identifikační číslo vlastníka výsledku, pokud je mu přiděleno, případně výsledku L4 (software) identifikační číslo vlastníka práv k výsledku. (délka 8 znaků).
Je-li v poli země vlastníka výsledku uvedena ČR, je vyplnění pole povinné a IČO instituce musí odpovídat kontrolnímu součtu.
Př.:
60165171
C34 $k – Kategorie výsledku podle nákladů na jeho dosažení
Vyplnění pole je povinné u typů L, Z.
Obsahem pole je informace v kategoriích o nákladech na dosažení výsledku.Údaj se vybírá z rolety:
A výše vyčerpané částky z celkových uznaných nákladů na dosažení výsledku je menší nebo rovna 5 mil. Kč
B výše vyčerpané částky z celkových uznaných nákladů na dosažení výsledku je větší než 5 mil. Kč a menší nebo rovna 10 mil. Kč
C výše vyčerpané částky z celkových uznaných nákladů na dosažení výsledku je větší než 10 mil. Kč a menší nebo rovna 50 mil. Kč
D výše vyčerpané částky z celkových uznaných nákladů na dosažení výsledku je větší než 50 mil. Kč a menší nebo rovna 100 mil. Kč
E výše vyčerpané částky z celkových uznaných nákladů na dosažení výsledku je větší než 100 mil. Kč
C34 $g - Druh možnosti využití výsledku jiným subjektem
Vyplnění pole je povinné u typů P, P1, L, L4, Z.
Údaj se vybírá z rolety:
A k využití výsledku jiným subjektem je vždy nutné nabytí licence
N využití výsledku jiným subjektem je možné bez nabytí licence (výsledek není licencován)
P využití výsledku jiným subjektem je v některých případech možné bez nabytí licence
C34 $h - Požadavek na licenční poplatek
Vyplnění pole je podmíněně povinné u typů L, L4, P, P1, Z
Pole se vyplňuje pouze v případě, že na využití výsledku je vyžadována licence, tzn. v poli C34 $g – druh možnosti využití výsledku jiným subjektem -bylo z rolety vybráno A nebo P.
Údaj se vybírá z rolety:
A poskytovatel licence na výsledek požaduje licenční poplatek
N poskytovatel licence na výsledek nepožaduje licenční poplatek
Z poskytovatel licence na výsledek nepožaduje v některých případech licenční poplatek
C34 $l - Poddruh výsledku Z
Vyplnění pole je povinné u typu Z.
Údaj se vybírá z rolety:
A poloprovoz
B ověřená technologie
C odrůda
D plemeno
E léčebný postup – do roku sběru 2009
C34 $m - Poddruh výsledku L
Vyplnění pole je podmíněně povinné u typů L.
Údaj se vybírá z rolety:
A prototyp
B funkční vzorek
C34 $n - Poddruh výsledku L1
Vyplnění pole je povinné u typů L1.
Údaj se vybírá z rolety:
A výsledky promítnuté do právních předpisů a norem
B výsledky promítnuté do směrnic a předpisů nelegislativní povahy závazných v rámci kompetence příslušného poskytovatele
C výsledky promítnuté do schválených strategických a koncepčních dokumentů orgánů státní nebo veřejné správy
C34 $o - Číslo předpisu nový název – Číselná identifikace (2013)
Vyplnění pole je povinné u typů L, L1, L3, L4, Z.
Pro prototyp, funkční vzorek (L)
Číslo smlouvy o licenčním využití výsledku s konkrétním subjektem (subjekty).
U funkčního vzorku je třeba uvést interní číslo protokolu, popř. dokumentace, která v souvislosti s funkčním vzorkem vznikla a která může být požadovaná při kontrolách výsledků. Zmiňovala se i o možnosti uvést případné inventární číslo, pokud bylo přiděleno. (ing. Hudečková v rozhovoru s panem Slaměníkem (UPT) - nemáme písemně)
Normy, směrnice, právní předpisy (L1)
Pro poddruh pravni-predpisy: přesné číselné označení zákona nebo normy
20.12.2012 47 / 59
Pro poddruh nelegislativni-predpisy: přesné číselné označení směrnice či předpisu a dále
číslo věstníku, ve kterém byl předpis uveřejněn, nebo webová adresa, kde je předpis zveřejněn a která nahrazuje tiskovou verzi věstníku;
Pro poddruh strategie-koncepce: údaj o čísle jednacím, pod kterým orgány státní nebo
veřejné správy dokumenty schválili (včetně čísla usnesení vlády).
Certifikovaná metodika, léčebný postup, památkový postup (L3)
Pro poddruh certifikovana-metodika: číslo osvědčení o certifikaci / akreditaci metodiky (číslo jednací nebo evidenční);
Pro poddruh lecebny-postup: pro humánní medicínu se uvádí číslo Věstníku Ministerstva
zdravotnictví, ve kterém byl léčebný postup zveřejněn; pro veterinární medicínu se uvádí číslo rozhodnutí o certifikaci léčebného postupu orgánem Státní veterinární správy;
Pro poddruh pamatkovy-postup: číslo udělené certifikace příslušným kompetentním orgánem (např. příslušným odborným odborem Ministerstva kultury či Státního památkového ústavu);
Software (L4)
Číslo smlouvy o licenčním o licenčním ujednání, když je pro získání softwaru nutné nabytí licence.
Poloprovoz, ověřená technologie,odrůda, plemeno (Z)
Pro poddruh poloprovoz se neuvádí.
Pro poddruh overena-technologie: číslo licenční smlouvy o využití výsledku s konkrétním
subjektem.
Pro poddruh odruda: číslo šlechtitelského osvědčení o udělení ochrany práv.
Pro poddruh plemeno: číslo rozhodnutí a odkaz na příslušnou plemennou knihu, kde je
plemeno registrováno.
Uvede se přesné číselné označení zákona, normy, směrnice či předpisu.
Př.:
868/2007 Sb.
ISO 9000
ČSN 209
C34 $p - Označení kompetenčně příslušného orgánu
Vyplnění pole je podmíněně povinné u typů L1.
Uvede se název a sídlo, případně i stát příslušného orgánu, který zákon, normu, směrnici nebo nelegislativní předpis vydal, nebo (v případě legislativních předpisů nebo schválených strategických a koncepčních dokumentů) schválill.
C34 $q - Územní platnost výsledku
Vyplnění pole je podmíněně povinné u typů L1.
Údaj se vybírá z rolety:
A platnost pro Českou republiku (národní legislativní nebo nelegislativní předpis, národní norma)
B platnost evropská, či mezinárodní (předpisy EU, evropské či jiné nadnárodní normy)
C34 $r - Způsoby využití výsledku
Vyplnění pole je podmíněně povinné u typů L2.
Údaj se vybírá z rolety:
A výsledek využívá pouze poskytovatel
B výsledek je využíván orgány státní nebo veřejné správy
C výsledek je využíván bez omezení druhu uživatelů
C34 $s - Označení certifikačního orgánu
Vyplnění pole je podmíněně povinné u typů L3.
Uvede se úplný název a sídlo (případně stát) orgánu, který metodiku certifikoval (aktreditoval).
U léčebných a památkových postupů uvést orgán státní správy, který postup schválil a kdy.
C34 $t - Datum certifikace výsledku
Vyplnění pole je povinné u typů L3.
Uvede se datum, kdy bylo příslušným certifikačním (akreditačním) orgánem vydáno rozhodnutí (osvědčení) o certifikaci (akreditaci). Ve tvaru DD.MM.RRRR
Př.: 12. 12. 2008
C34 $u - Poddruh výsledku L3
Vyplnění pole je povinné u typů L3.
Údaj se vybírá z rolety:
A certifikovaná metodika
B léčebný postup
C památkový postup
C34 $v – Poddruh výsledku V – výzkumná zpráva
Údaj se vybírá z rolety.
A – Výkumná zpráva
B – Výroční zpráva
C – Technická zpráva
D – Průběžná zpráva o projektu
E – Závěrečná zpráva
F – Grantová zpráva
G – Zpráva o průzkumu
H – Statistická zpráva
C46 $a – Celkový počet autorů
Obsahem pole je celkový počet autorů výsledku.
Pokud výsledek obsahuje velké množství autorů, které nelze přesně identifikovat, do záznamu se zapíší pouze autoři pracovišť AV a vyplní se toto pole. V zájmu správnosti zápisu bibliografického záznamu doporučujeme uvádět všechny autory a tuto možnost využít jen výjimečně.
C54 $a – Způsob prezentace
Obsahem pole je způsob prezentace výsledku.
Vyplňuje se u druhu A, C, K.
Výběr z roletky:
poster
přednáška
zvaná přednáška
C99 $a – Identifikační kód záznamu
Obsahem pole je asepové číslo záznamu. Převedeno ze systému ISIS.
Př.: KNAV-K 20040001
C11 $q – Druh vzoru
Vyplnění pole je povinné u publikací typu P1.
Údaj se vybírá z rolety:
U – užitný vzor
P – průmyslový vzor